Verwendungsbeispiele von "lerne" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Wenn ich mit dem einfachen anfange, lerne ich wie ich auswähle. Если вы начнёте с легкого, вы научитесь выбирать.
Ich lerne jetzt Gitarre spielen. Сейчас я учусь игре на гитаре.
Ich lerne jeden Tag Englisch. Я учу английский язык каждый день.
Ich lerne oft während ich Musik höre. Я часто занимаюсь под музыку.
Lerne, deine Ziele zu definieren! Учись определять свои цели.
Ich lerne nicht gerne unregelmäßige Verben. Не люблю учить неправильные глаголы.
Lerne, nicht nach Äußerlichkeiten zu urteilen. Учись не судить по наружности.
Lerne, um die Prüfung zu bestehen. Учите, чтобы сдать экзамен.
Ich lerne in einem klassischen Gymnasium. Я учусь в классической гимназии.
Aber warum kann ich das dann nicht tun, wenn ich ein Musikstück lerne? Так почему же я не могу делать их пока учу музыкальное произведение?
"Lerne als ob du ewig lebtest." учитесь так, словно будете жить вечно".
Versuche niemals, besser als ein anderer zu sein, sondern lerne von anderen. Никогда не пытайся стать лучше кого-то, всегда учись у других.
Und ich denke ein Teil von dem was ich in dem Prozess lerne, ist dass man sich erlauben muss Trauer zu fühlen. И я думаю, часть того, чему я учусь в этом процессе это то, что нужно позволять себе чувствовать горе.
Wo hat sie das gelernt? Где она этому научилась?
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Каждый, в итоге, должен учиться сам.
Wie hast du Französisch gelernt? Как ты учил французский?
Ist Esperanto schwer zu lernen? Эсперанто трудно выучить?
Tom lernt gerade in der Bibliothek. Том сейчас занимается в библиотеке.
Das können wir von ihnen lernen. Этому мы могли бы у них поучиться.
Dies ist eine chronologische Karte aller Worte, die er lernte. представлены картой из выученных им слов в хронологическом порядке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!