Usage examples of "leuchtenden" in German with translation to Russian

<>
Ich hoffe, sie könne diese zwei leuchtenden Lappen sehen. и то, что, я надеюсь, вы видите, это две светящиеся доли,
Wir würden einen Schatten des Schwarzen Lochs sehen, vor dem Hintergrund von Milliarden von Sternen der Milchstraßen-Galaxis und ihrer leuchtenden Staubbahnen. Мы бы увидели тень черной дыры на фоне сотен миллиардов звезд и светящейся пыли.
Das ist besser als ein leuchtendes Huhn. Это лучше, чем светящаяся курица.
Ein britischer Unternehmer hat das erste im Dunkeln leuchtende Eis entwickelt - mithilfe von Quallen. Британский предприниматель создал первое в мире светящееся в темноте мороженое с помощью медузы.
Charlie Francis machte sich die fluoreszierenden Eigenschaften der Meerestiere zunutze und schuf daraus eine leuchtende Leckerei. Чарли Фрэнсис использовал флуоресцентные свойства морского животного, чтобы разработать светящуюся еду.
Die Idee dazu kam ihm, nachdem er eine Forschungsarbeit über Quallen gelesen hatte und chinesische Wissenschaftler überzeugen konnte, das leuchtende Protein künstlich herzustellen. Он пришел к этой идее, прочитав научную статью о медузах, и убедил ученых в Китае химически воссоздать светящийся белок.
Und ich sah Blasen und Wellen von etwas, das aussah wie leuchtender blauer Rauch und Explosionen von Funken die nach oben wirbelten, wie wenn Sie ein Stück Holz ins Lagerfeuer werfen und die Glut nach oben wirbelt, aber das war eisige, blaue Glut. и клубы и волны того, что выглядело как голубой светящийся дым и и вспышки искр, которые вырывались из-под горизонтальных движителей, словно кто-то бросил бревно в костер и над костром взметнулся жар, только жар был холодный, синий.
Überall gibt es Kinder mit leuchtenden Augen, die sagen: Везде дети с горящими глазами говорят:
Friedmans Ansichten machten ihn zum leuchtenden Vorbild für Wirtschaftskonservative weltweit. Взгляды Фридмана сделали его путеводной звездой для консерваторов всего мира.
Und viel von dem - hier sehen Sie einen Fisch mit leuchtenden, pulsierenden Augen. И много из того, что происходит внутри - вот рыба с сияющими глазами, пульсирующими глазами.
Er hat außerdem eine kleine Kinnbartel mit einem blau leuchtenden Köder dran mit dem er Beute von weit weg anlocken kann. У нее также есть небольшой подбородочный усик с голубой люминесцентой приманкой, который она может использовать для приманки добычи с большого расстояния.
Doch die Konfrontation mit dem leuchtenden Beispiel der demokratischen Entwicklung und florierenden Wirtschaft in Südkorea lässt das chinesische Modell für den Norden unbedeutend werden: Но, по сравнению с блестящими достижениями демократии в Южной Корее и ее быстро развивающейся экономикой, китайская модель не подходит Северной:
Trotzdem sprudelt er über von eingebildeten Plänen einer erneuten Präsidentschaft, wie etwa der Befreiung des Landes von Terrorgruppen wie dem Leuchtenden Pfad und der Wiederherstellung des wirtschaftlichen Ansehens Perus. Несмотря на все это он полон воображаемых президентских планов, как, например, избавление страны от террористических группировок, таких как "Сияющий путь", и восстановление экономики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!