Exemples d'utilisation de "nächste" en allemand

<>
Der Unterricht beginnt nächste Woche. Занятия начнутся на следующей неделе.
Pläne für Stabilität und Sicherheit in diesen Ländern sind der logische nächste Schritt beim Aufbau eines "vereinten und freien" Europas und der Absicherung der Ostgrenze der transatlantischen Gemeinschaft gegenüber dem Mittleren Osten. Распространение стабильности и безопасности на эти страны является следующим логическим этапом в построении "единой и свободной" Европы и укреплении восточной границы евроатлантического сообщества с Ближним Востоком.
Jeder ist sich selbst der Nächste Своя рубашка ближе к телу
Wo ist der nächste McDonalds? Где ближайший Макдональдс?
Der nächste Test für die G-20 Очередное испытание "большой двадцатки"
Dies ist die nächste Generation. Это уже следующее поколение.
Wo ist die nächste Metrostation? Где ближайшая станция метро?
Das würde nur den Grundstein für die nächste Blase legen. Если его запретят, то это положит начало очередному "пузырю".
Als nächste kommt Ginger Cheshire. Следующий - Джинжер Чешир.
Wo ist die nächste Apotheke? Где ближайшая аптека?
Das ist allerdings nichts weiter als die nächste irrige (und unmoralische) Annahme. Но это просто очередное ошибочное (не говоря уже о том, что аморальное) предположение.
Die nächste Bewegung heißt Montage. Следующий режим называется Монтаж.
Wo ist das nächste Museum? Где находится ближайший музей?
Auch sie werden handeln müssen, bevor die nächste Flut oder Dürre zuschlägt. И им также придется действовать прежде, чем очередное наводнение или засуха нанесут свой удар.
Die nächste Euro-Krise verhindern Предотвращая следующий кризис евро
Wo ist das nächste Schnellrestaurant? Где ближайший ресторан с фастфудом?
Sie sind die nächste Umdrehung dieser speziellen Schraube, die sich seit 20 Jahren dreht. Они - очередной виток этой специальной гайки, которая закручивается уже 20 лет.
Und Ihre nächste Frage ist: Следующий вопрос:
Wo ist die nächste Kirche? Где находится ближайшая церковь?
Ich schlüpfte aus dem Raum, als er sich daran machte, die Spritze für die nächste Anwendung zu füllen. Я попятился из комнаты в тот момент, когда он поднимал шприц, чтобы выпустить очередную дозу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !