Exemples d'utilisation de "niemanden" en allemand avec la traduction "никто"

<>
Traductions: tous810 никто759 autres traductions51
Wir kennen hier doch niemanden. Мы никого здесь не знаем.
Ich brauche niemanden außer dir. Не нужен мне никто кроме тебя.
Das sollte niemanden mehr überraschen. Это больше не должно никого удивлять.
Das dürfte niemanden überrascht haben. Это не должно никого удивлять.
Aber das sollte niemanden täuschen. Но этот "мягкий" ход не должен никого одурачить.
Weil es niemanden wirklich interessiert. Никто же не следит на самом деле.
Das Ergebnis sollte nun niemanden überraschen: Никому не следует удивляться тому, что сейчас произошло:
Doch hätte das niemanden überraschen sollen. Но это не должно было никого удивить.
In diesem Szenario hört niemand auf niemanden. И в этом случае, никто никого не слушает.
Allerdings konnte er davon niemanden davon überzeugen. и так никого и не смог в этом убедить.
Sie liebt niemanden und niemand liebt sie. Она никого не любит, и никто не любит её.
Zweitens interessiert niemanden wirklich, was mit ihnen passiert. никого не волнует их судьба;
Einvernehmlicher Sex zwischen Erwachsenen geht niemanden etwas an. Сексуальные отношения на основе обоюдного согласия между взрослыми людьми не должны касаться никого другого.
Ich habe niemanden, der mit mir reisen würde. У меня нет никого, кто бы со мной поехал.
Wenn du jeden repräsentierst, repräsentierst du irgendwie auch niemanden. А если вы представляете всех, то, в некотором смысле, вы не представляете никого.
Es gibt niemanden, der dieser Behauptung noch Glauben schenken würde. Сегодня уже больше никого нельзя обмануть этим заявлением.
Es gibt niemanden, der es wagen würde, Israel zu zerstören." Нет никого, кто бы отважился уничтожить Израиль".
Das Ergebnis sollte - selbst wenn New START ratifiziert wird - niemanden zufriedenstellen. В результате, даже если новый договор СНВ будет ратифицирован, то он никого не удовлетворит.
Ein Gesetz, das nicht geltend gemacht werden kann, schreckt niemanden ab. Закон, который не может быть применен, никого не сможет сдержать.
Denn ohne Mitarbeiter gab es niemanden mehr, den ich managen musste. Потому что без работников, я не мог никем управлять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !