Exemples d'utilisation de "reisen" en allemand avec la traduction "путешествовать"

<>
Sie ist jetzt auf Reisen. Сейчас коллекция путешествует.
Ich liebe es zu reisen. Я люблю путешествовать.
Sie reisen in klimatisierten Wagen. Они путешествуют на машине с кондиционером.
Warum reisen wir so viel? Почему мы так много путешествуем?
Ich bin wieder auf dem Reisen Я снова путешествую.
Tumorzellen können durch die Adern reisen. Клетки опухоли способны путешествовать через кровеносные сосуды.
aber leider dürfen sie nicht reisen Но, к сожалению, им нельзя путешествовать.
Sie reisen mit ihren Freunden gern Они с удовольствием путешествуют со своими друзьями.
Nichts ist angenehmer als alleine zu reisen. Нет ничего приятней, чем путешествовать в одиночку.
Ich habe keine Zeit mehr zum Reisen. Больше у меня нет времени путешествовать.
"Bitte nimm unsere Geschichte mit dir auf Reisen." "Пожалуйста, пусть наша история будет путешествовать с тобой".
Wir reisen gern und wir empfangen auch gern Gäste Мы любим путешествовать и также с удовольствием принимаем гостей.
Stellt euch vor, zwei Amerikaner reisen zusammen durch Italien. Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии.
Heute machen die Kinder unnötig viele Reisen und Spiele. Сейчас ребята путешествуют и играют слишком много, и это излишне.
Er konnte nicht reisen, also kam ich zu ihm. Он не мог путешествовать, поэтому я поехал к нему.
Und sie reisen mit Lichtgeschwindigkeit hinaus in den Kosmos. И они путешествуют сквозь космос со скоростью света.
Reisen ist ein Luxus, den ich mir nicht erlauben kann. Путешествовать для меня роскошь, которую я не могу позволить.
Viele Menschen reisen mit dem Auto und sogar mit dem Rad Многие люди путешествуют на машине и даже на велосипеде.
Sie mussten oft Tage und Wochen lang durch Berge oder Täler reisen Им часто приходилось целыми днями и неделями путешествовать по горам и долинам.
Meine Familie war auf Reisen und wir waren gerade im Grand Canyon. Моя семья путешествовала, и мы были у Большого Каньона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !