Exemples d'utilisation de "schlecht" en allemand

<>
Scham ist "Ich bin schlecht". Стыд это "я плохой".
Sprich nicht schlecht über andere! Не говори плохо про других.
Also wenn man auf so eine Diät geht, beginnt man schlecht zu riechen. Когда вы на диетах типа Аткинса, все это начинает дурно пахнуть.
Es ist irgendwie schlecht für die Affen-Investoren. Скверно для инвесторов-обезьян.
Es steht schlecht mit ihm. Его дела плохи.
Sicher finden Sie das schlecht. Вы можете думать, что это плохо.
So wurden wir umgehend unter Quarantäne gestellt, um zu verhindern, dass wir uns gegenüber der lokalen Bevölkerung schlecht benahmen, aber vor allem, um uns vor ihrem Zorn zu schützen. Вскоре был введен карантин, чтобы предотвратить наше дурное обращение с местным населением и, помимо всего прочего, чтобы оградить нас от их ненависти.
Diese Seite ist sehr schlecht. Эта страница - очень плохая.
Ist das jetzt unbedingt schlecht? Но так ли это плохо на самом деле?
Ich fühle mich heute schlecht. Я сегодня плохо себя чувствую.
Aber was ist daran schlecht? Но разве это плохо?
Imperien waren nicht nur schlecht. Империи не всюду были плохими.
Warum riecht der Hund schlecht? Почему собака плохо пахнет?
Die erste Idee ist schlecht. Первая идея - идея плохая.
Etwas, in dem wir schlecht sind. На том что мы плохо умеем делать.
Du warst gar nicht so schlecht. Ты был не так уж плох.
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht. Четыре ноги - хорошо, две - плохо.
Ist Englischmanie also gut oder schlecht? Так хороша или плоха мания изучать английский?
Genauer - wie schlecht wäre es denn? Насколько же это будет плохо?
Sie spricht immer schlecht über andere. Она всегда говорит плохо о других.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !