Exemples d'utilisation de "schreibe" en allemand avec la traduction "писать"

<>
Ich schreibe Maria einen Brief. Я пишу письмо Мэри.
Schreibe in einer verständlichen Weise! Пиши разборчиво!
Ich schreibe manchmal meiner Mutter. Иногда я пишу своей матери.
Ich schreibe, um meine Unzufriedenheit auszudrücken. Я пишу, чтобы выразить своё недовольство.
Ich schreibe einen Satz auf Deutsch. Я пишу предложение по-немецки.
Ich schreibe an meinen deutschen Freund. Я пишу своему немецкому другу.
Ich schreibe meiner Frau diesen Brief. Я пишу это письмо своей жене.
Schreibe ich Sachen für bestimmte Räume? "А не пишу ли я для определенного помещения?"
Ich schreibe Dir mit dem elektronischen Übersetzer Я пишу тебе с электронным переводчиком
Ich schreibe dies nicht für dieses Publikum; Но я не пишу это для широкой публики;
Also schreibe ich Gedicht um Dinge herauszufinden. Поэтому я пишу стихи, чтобы понять.
Ich schreibe so gut wie eh und je. Я пишу как всегда.
Ich schreibe dies als ein Bürger dieser Welt; Я пишу это как гражданин мира.
Ich schreibe Bücher über die Kulturgeschichte der Physik. Я пишу книги о культурной истории физики.
Wenn ich Fiktion schreibe, schätze ich Flüchtigkeit und Wandelbarkeit. Когда я пишу, я лелею неуловимость и изменчивость.
Ich dachte, ich erzähle kurz, worüber ich gerne schreibe. Я хотел бы рассказать немного о том, что мне нравится писать.
Ich schreibe normalerweise über Wirtschaft und nicht über Politik. Обычно я пишу об экономике, а не о политике.
Neben meinen Gedichten, schreibe ich Musicals, mache ich Kurzfilme. Помимо стихов, я пишу мюзиклы, снимаю короткометражные фильмы.
Ich habe meinen Kugelschreiber verloren und schreibe jetzt mit einem Bleistift. Я потерял шариковую ручку и пишу теперь карандашом.
Ich schreibe zum ersten Mal im Leben ein Brief auf Französisch. Я впервые в жизни пишу письмо по-французски.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !