Exemples d'utilisation de "seiner" en allemand

<>
"Stolz" auch um - in seiner Eigenschaft als"Nachbarn" - zu bestätigen, dass Frankreich"wieder eine Mannschaft auf sehr hohem Niveau geworden ist", und das wenig mehr als ein Jahr nach dem Trauma von Knysna. "Гордость" также утверждать в качестве "соседа", что Франция "снова стала командой очень высокого уровня" всего через год после травмы в Найзне.
Jeder kehre vor seiner Tür В чужие дела не суйся
Jeder fege vor seiner Tür В чужие дела не суйся
Der Wolf stirbt in seiner Haut Горбатого могила исправит
Nach seiner "Wanderung in der Dunkelheit. Америка после "блуждания во тьме.
Tom lebt von seiner Frau getrennt. Том живет с женой порознь.
ein jeder kehre vor seiner Tür не суй нос в чужие дела
Ich stehe seiner Bewerbung ablehnend gegenüber Я отклоняю Ваше ходатайство
So steht es in seiner Biographie. Так описано в автобиографии.
Und er sagte mit seiner Stimme: Даже Горан сказал:
Wir sind zwei seiner vielen Opfer. Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора.
Tom trank während seiner Russlandreise viel Wodka. Во время путешествия по России Том пил много водки.
Europa ist heute am Höhepunkt seiner Flexibilität. Европа сегодня находится в состоянии максимальной гибкости;
Tom nahm einige Sachen aus seiner Tüte. Том вытащил несколько вещей из мешка.
Leider schenkte niemand seiner Idee besondere Aufmerksamkeit. К сожалению, никто не обратил особого внимания на эту идею.
Man sieht es in seiner vollen Pracht. Видите, какой эффект!
Oblomow erwachte - entgegen seiner Gewohnheit - sehr früh. Обломов проснулся, против обыкновения, очень рано.
Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche. У мальчика в кармане яблоко.
Und schließlich hatte Indien die Vertiefung seiner Demokratie. И наконец, Индия прошла процесс укоренения идеи демократии.
Er visualisiert, was Jaap mit seiner Stimme macht. визуализируя речь Яапа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !