Exemples d’usage de "sicherem" en allemand avec traduction en russe

<>
Die Chilenen bauen ihre Gebäude seit Jahrzehnten mit sicherem Mauerwerk. Чилийцы строили методом ограниченной каменной кладки десятилетиями.
Feuerwehrleute seilten sich an Felswand ab und retteten den Hund vor dem sicherem Tod Пожарные спустились на веревке по отвесному склону, чтобы спасти собаку от неминуемой гибели
In Lateinamerika haben ungefähr 15% der Bevölkerung - etwa 76 Millionen Menschen - keinen Zugang zu sicherem Wasser, und 116 Millionen Menschen haben keinen Zugang zu sanitären Einrichtungen. В Латинской Америке около 15% населения - примерно 76 миллионов - не имеют доступа к чистой воде, а 116 миллионов людей не пользуются канализацией.
Die Möglichkeit unten ist ein Gebäude mit sicherem Mauerwerk, bei dem die Wände miteinander verbunden sind, das Gebäude ist symmetrisch und es wird bei einem Erdbeben stehen bleiben. Способ снизу - здание, построенное по методу ограниченной каменной кладки, где стены связаны вместе, здание симметрично, и оно выдержит землетрясение.
In der Generation nach dem Zweiten Weltkrieg konnten Sie sich eine Stelle als Arbeiter in der gewerkschaftlich organisierten Industrie sichern oder als Angestellter an die Spitze einer Verwaltungsbürokratie aufsteigen - mit sicherem Arbeitsplatz, relativ hohem Gehalt und langer, stabiler Karriereleiter. В послевоенном поколении (после второй мировой войны) вы могли получить место "синего воротничка" в промышленности, где существовали профсоюзы, или вскарабкаться на вершину пирамиды бюрократии "белых воротничков", предлагавшую гарантию занятости, сравнительно высокий заработок и длинный стабильный карьерный рост.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !