Exemples d’usage de "sollte" en allemand avec traduction en russe

<>
Warum sollte Sie das interessieren? Какое вам до этого дело?
Ausgesprochen logisch, sollte man meinen. Супер-логично, не так ли?
Warum sollte ich mich sorgen? С чего бы мне волноваться?
Es sollte aus Freude geschehen. Это надо делать веселясь.
Und wie sollte es auch? Тогда как оно может работать?
Das sollte sie nicht sein. И это несмотря на то, что у нее нет повода для удивления.
Diese Option sollte unterstützt werden. Такую альтернативу необходимо поддержать.
Nichts sollte einen davon abhalten. Ничто не остановит тебя.
Man sollte immer pünktlich sein. Нужно быть всегда вовремя.
Warum sollte man das tun? Зачем это надо?
Womit sollte man also beginnen? С чего начать?
Sollte man den Iran angreifen? Нужно ли атаковать Иран?
Wieso sollte ich es anziehen? Зачем мне это надевать?
"Erfolg" sollte eng definiert werden. Слово "успех" нуждается в очень узком определении.
"Warum sollte ich das tun? "Почему так?"
Aber wen sollte das interessieren? Но кому это небезразлично?
Was also sollte unternommen werden? Так что нужно сделать?
Was sollte also getan werden? Так что же делать?
Was sollte demzufolge getan werden? Так что же делать?
Dieses Gesetz sollte man unterstützen. Этот билль нужно поддержать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !