Sentence examples of "symmetrien" in German

<>
Translations: all58 симметрия58
Sie sind Symmetrien der Kugel. Это - симметрии сферы.
Wie viele Symmetrien besitzt der Zauberwürfel? Сколько симметрий у кубика-рубика?
Wie viele Symmetrien hat ein Zauberwürfel? Сколько симметрий у кубика-рубика?
Es wäre eine der Symmetrien dieser E8 Struktur. Ну, это будет одна из симметрий структуры E8.
Dort finden wir dieselben Symmetrien und dasselbe Verhalten. И мы видим здесь те же симметрии, и то же взаимодействие.
Auch die Interaktion der Symmetrien ist hier also symmetrisch. Есть некая симметрия в том, как симметрии взаимодействуют друг с другом.
Können wir behaupten, wir hätten alle Symmetrien der Alhambra entdeckt? Можно ли сказать, что раскрыты все виды симметрии в Альгамбре?
Aber dies ist die Sprache, die beschreibt, wie die Symmetrien interagieren. Но здесь представлен язык, описывающий, как взаимодействуют симметрии.
Und es sind die Symmetrien des Dreiecks oder des sechsarmigen Seesterns. И, их симметрии будут такими же, как у треугольника или как у шестилучевой морской звезды.
Diese kleine Tabelle hier hält fest, wie die Algebra hinter diesen Symmetrien funktioniert. Итак, вот эта небольшая таблица показывает как работает алгебра этих симметрий.
Und diese Symmetrien, mithin, machen die Gleichungen noch kürzer, und daher noch schöner. И все эти симметрии делают уравнения ещё короче и, как следствие, ещё симпатичнее.
"Haben die maurischen Künstler alle nur möglichen Symmetrien an den Wänden der Alhambra entdeckt?" "Удалось ли мавританским художникам изобразитъ все возможные симметрии на стенах Альгамбры"?
Galois hat eine Reihe von Gesetzen aufgestellt dafür, wie diese Tabellen, diese Symmetrien, interagieren. Галуа также вывел некоторые законы о том, как эти таблицы, как симметрии взаимодействуют.
Es ist fast so, als ob er die Idee der Zahl für Symmetrien entwickelt hätte. Как будто мы разработали понятие числа для симметрии.
Aber durch die Sprache Galois' können wir verstehen, dass die zugrunde liegenden abstrakten Symmetrien dieselben sind. Но, используя язык Галуа, можно понять, что их абстрактные симметрии идентичны.
Fünf Symmetrien und natürlich die nullte Symmetrie, wenn ich es anhebe und auf sich selbst ablege. Это пять симметрий и, конечно, нулевая симметрия, если его просто поднять, а затем вернуть на место.
Ich möchte, dass Sie darüber nachdenken, während wir weitermachen, und zählen, wie viele Symmetrien er hat. Подумайте над этим вопросом и посчитайте сколько у него есть симметрий, а мы пока пойдем дальше.
Diese Gesetzmäßigkeiten erlaubten ihm die Aussage, dass es insgesamt nur zwei Objekte gibt, die sechs Symmetrien aufweisen. И, применяя эти правила, он смог утверждать, что на самом деле есть только два предмета обладающих шестью симметриями.
Sehen wir uns an, was passiert, wenn wir am Dreieck zwei Symmetrien ausführen, eine nach der anderen. Давайте посмотрим что произойдет, если мы сделаем два преобразования симметрии с треугольником, одно за другим.
Man kann mit Galois' Sprache beweisen, dass es nur siebzehn unterschiedliche Symmetrien an den Wänden der Alhambra gibt. C помощью языка Галуа, можно доказать, что в стенах Альгамбры возможно только 17 различных симметрий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.