Usage examples of "verkleidet" in German with translation to Russian

<>
Aufgrund einiger Pannen gelang es ihm jedoch, als Frau verkleidet von London nach Nigeria zu fliehen, wo laut unserer Verfassung diejenigen, die das Amt eines Gouverneurs oder Präsidenten innehaben - so wie in vielen anderen Ländern auch - Immunität genießen und nicht strafrechtlich verfolgt werden können. Однако из-за некоторых упущений, он смог сбежать переодетым в женщину и вернулся из Лондона в Нигерию где, согласно нашей конституции, те, кто на госслужбе, такие как губернатор или президент- как и во многих других странах - обладают неприкосновенностью и не могут быть осуждены.
Eine Amateurparade zu der Menschen aus der ganzen Stadt kommen, alle verkleidet. Это любительский парад, люди съезжаются со всего города, люди наряжаются.
Die Täuschung verschwindet durch das Verkleiden. И обман будет снят при помощи переодевания.
Sie verkleiden sich als ausgestopfte Tiere, um das Publikum bei Sportveranstaltungen zu unterhalten. Они занимаются именно тем, что наряжаются мягкими игрушками и развлекают людей на спортивных меропрятиях.
Retten wir zum Beispiel die Welt, indem wir vorschreiben, dass sich jeder vollständig zu verkleiden hat. Например, спасение мира путем тоталитарного переодевания в приказном порядке.
Sie verkleiden sich als ausgestopfte Tiere, um das Publikum bei Sportveranstaltungen zu unterhalten. Они занимаются именно тем, что наряжаются мягкими игрушками и развлекают людей на спортивных меропрятиях.
Manchmal sagen mir Leute, ich sähe aus, als ob ich "Verkleiden" spiele oder dass ich sie an ihre Siebenjährige erinnere. Иногда люди говорят мне, что я словно играю в переодевания или что я напоминаю им их семилетних детей.
Ich wurde eingeladen vor Leuten zu sprechen, die sich mit großen ausgestopften Tierkostümen verkleiden, um bei Sportevents aufzutreten. Я получил приглашение выступить перед людьми, которые наряжаются в костюмы больших мягких игрушек, чтобы выступать на спортивных состязаниях.
Dieser Mensch ist so liebevoll und süß, dass er mir erlaubt, ihn zu verkleiden und Bilder von ihm in meinen Blog zu stellen. он такой любящий и милый, что позволил мне переодеть его и опубликовать его фото в моём блоге.
Der erste ist Trägheit, verbunden mit (oder verkleidet als) Idealismus: Во-первых - это инерция, объединенная с идеализмом (или замаскированная под него):
Wenn sich ein Kind als Feuerwehrmann verkleidet, dann probiert es diese Identität aus. Так, когда ребенок одевается в пожарного, знаете, он начинает пробовать, ассоциировать себя с ним.
Wir haben letztes Jahr unsere Hunde verkleidet und waren damit zu meinem Erstaunen nicht allein. Мы нарядили наших собак в прошлом году и, к моему удивлению, мы были не единственными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!