Sentence examples of "vermögend" in German

<>
Ich vermag nicht, meine Gefühle zu äußern. Я не в состоянии выразить свои чувства.
So verwaltete die UBS 2007 einerseits mit 1,6 Billionen Dollar mehr Geld vermögender Kunden als jede andere Bank der Welt. В результате в 2007 году UBS управлял 1,6 миллиарда, имея, таким образом, в управлении больше денег состоятельных клиентов, чем любой другой банк в мире,
Doch ist das nur das dumme Geprahle eines reichen Landes, das die Situation vor Ort nicht zu verstehen vermag. Но это невежественное хвастовство богатой страны, которая не в состоянии оценить ситуацию.
Schon wenige Monate darauf kapitulierte die UBS im Steuerstreit mit Amerika und erklärte sich bereit, die Daten vermögender Kunden herauszugeben, die womöglich mit Hilfe der Bank Steuern hinterzogen hatten. Несколько месяцев спустя UBS капитулировал в налоговом споре с США и заявил, что он готов передать данные состоятельных клиентов, которые, возможно, с помощью банка уходили от налогов.
Die Misserfolge des Westens im Irak und in Afghanistan, gefolgt von der globalen Wirtschaftskrise (die schwerwiegende strukturelle Schwächen in den USA und in der EU offenbarte, die ihre demokratischen Regierungen nicht zu beseitigen vermochten) haben diesen Prozess beschleunigt. Неудачи Запада в Ираке и Афганистане, а затем и мировой экономический кризис (который выявил серьезные структурные недостатки в США и ЕС, которые их правительства оказались не в состоянии решить) лишь ускорили этот процесс.
Wir können darauf hoffen, dass diese Kapitalflüsse die Institutionen und die Management-Fachkenntnisse mit sich bringen werden, die das Zentrum so vermögend gemacht haben. И мы можем надеяться, что данные потоки капитала принесут с собой появление институтов и управленческого опыта, которые сделали центр таким богатым.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.