Exemples d’usage de "versammeln sich" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous64 собираться64
Sie versammeln sich, formen Institutionen. Они собираются вместе и формируют институты.
Wissen Sie, jeden Samstag und Sonntag im Herbst versammeln sich Tausende von Menschen in Fussballstadien, um sich die Spiele anzusehen. Вы знаете, что каждую субботу и воскресенье сотни тысяч людей каждую осень собираются на стадионах смотреть футбол.
Sie versammeln sich, formen Institutionen. Они собираются вместе и формируют институты.
Es waren viele Menschen versammelt. Собралось много людей.
Die Clubmitglieder versammelten sich im Konferenzraum. Члены клуба собрались в конференц-зале.
Die Clubmitglieder versammelten sich im Konferenzraum. Члены клуба собрались в конференц-зале.
Dutzende von Studenten haben sich hier versammelt. Там собрались десятки студентов.
Wir, die Kinder, hatten uns im Haus eines Freundes versammelt. Мы, дети, собрались в доме приятеля.
Und, wie in Russland, sind sie in Dörfern und Städten versammelt. И, как в России, они собираются вместе в городах и посёлках.
Eine junge Teilnehmerin unseres Demokratieseminars erklärte den versammelten Journalisten und Dozenten: Молодая женщина на нашем семинаре по вопросам демократии рассказала собравшимся журналистам и преподавателям:
Zhu berichtete der versammelten kommunistischen Führung, dass er das erste Versprechen eingehalten habe: Г-н Чжу сказал собравшемуся руководству коммунистической партии, что он выполнил свое первое обещание:
Am Samstag versammelten sich Hunderte im Zentrum von Newport zu einem Anti-Nato-Marsch. В субботу сотни собрались в центре Ньюпорта на марш против НАТО.
Am Samstag versammelten sich Hunderte im Zentrum von Newport zu einem Anti-Nato-Marsch. В субботу сотни собрались в центре Ньюпорта на марш против НАТО.
Weil Gruppen die etwas sehen oder hören sich nun versammeln und auch miteinander reden können. Поскольку, группы, которые имели возможность видеть и слышать, смотреть и слушать, теперь могут собираться и общаться друг с другом.
Tom blickte verwegen in die Runde seiner Todfeinde, die sich bereits am Konferenztisch versammelt hatten. Том смело посмотрел на группу своих смертельных врагов, собравшихся за столом переговоров.
Es ist der Ort, um den wir uns versammeln, wenn wir einander etwas zu erzählen haben. Это место, вокруг которого мы собираемся, когда нам есть что сказать друг другу.
Studentische Aktivisten kündigten an, sich am Nachmittag vor dem Büro der Führungsspitze in Hongkong zu versammeln. Студенты-активисты заявили, что они соберутся у здания главы правительства Гонконга во второй половине дня.
Es ist der Ort, um den wir uns versammeln, wenn wir einander etwas zu erzählen haben. Это место, вокруг которого мы собираемся, когда нам есть что сказать друг другу.
Als ich durch die Straße ging, versammelten sich Menschen aus beiden Bevölkerungsgruppen und riefen im Sprechchor: Когда я шёл по улице, люди из обеих общин собирались в толпы и начинали скандировать:
Als ich durch die Straße ging, versammelten sich Menschen aus beiden Bevölkerungsgruppen und riefen im Sprechchor: Когда я шёл по улице, люди из обеих общин собирались в толпы и начинали скандировать:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !