Exemples d'utilisation de "vorkommnis" en allemand

<>
Solche Vorkommnisse verursachen nachhaltig Schaden für die Menschen und die Gemeinschaft. Такие происшествия неизменно наносят вред людям и обществу.
Da kommt eine Frau mit Kind und Conan Doyle beschreibt folgendes Vorkommnis: И вот заходит женщина с ребенком, и Конан Дойль описывает следующий разговор.
Conan Doyle, der über Bell schrieb, berichtet das folgende Vorkommnis zwischen Bell und seinen Studenten. И Конан Дойль, рассказывая о Белле, описывал такой случай, произошедший на глазах у студентов.
Es gab allerdings ein Vorkommnis, dass ich Ihnen erzählen werde und wo er mir vielleicht diesen Floh hätte ins Ohr setzen können. Я расскажу о случае, произошедшем однажды, который, наверное, мог бы навести меня на какие-то подозрения.
Und genau wie normalerweise mehrere Individuen zusammenkommen müssen, um ein Vorkommnis auszulösen, sind oft mehrere genetische Variationen nebst Umweltfaktoren die Voraussetzungen für eine Krankheit. Так же, как обычно нужно несколько человек, чтобы произошло событие, так обычно нужно несколько генетических вариаций, а также факторов окружающей среды, чтобы произошло заболевание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !