Exemples d’usage de "worauf" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous96 на чем6 на что5 autres traductions85
Okay, worauf läuft das hinaus? Ладно, и куда это всё идёт?
worauf es ankommt, ist Konsens. подлинно важным является лишь согласие.
Worauf läuft das alles hinaus? К чему же всё это сводится?
Und stattdessen, worauf legen wir Wert? А что же остается?
Worauf basieren diese Annahmen und Thesen? На каких предположениях это основано?
Worauf sollten sie also Bedacht nehmen? Итак, чего им следует добиваться?
Das ist es, worauf ich gewartet habe. Это то, чего я ожидал.
Genug, Sie merken, worauf ich hinaus will. В общем, вы меня поняли.
Nun, es ist wirklich das, worauf wir zusteuern: Ну, на самом деле это то, к чему мы движемся:
Es ist schwer nachvollziehbar, worauf Serbiens Bemühungen abzielen. Трудно понять, чего пытается достичь Сербия.
Worauf sind, Ihrer Meinung nach, diese Erscheinungen zurückzuführen? С чем связаны, по вашему мнению, эти явления?
Das ist nichts, worauf man stolz sein könnte. Здесь нечем гордиться.
Ich habe nichts, worauf ich stolz sein könnte. Мне нечем гордиться.
Haben Sie schon erraten, worauf ich hinaus will? Вы уже догадались, куда я клоню?
Weil ich nicht wusste worauf ich mich da einließ. ведь я не мог себе представить, во что ввязываюсь.
Und das ist im Grunde worauf Ärzte trainiert werden. Это то, чему обучают врачей.
Bevor ich meinen Wortschwall unterbreche, worauf Sie sicherlich schon warten. Прежде чем я начну разглагольствовать, чего, я уверен, вы ждете.
Und können Sie sich vorstellen, worauf diese jungen Männer warten? Угадайте, чего ждут мужчины?
Worauf ich raus will, ist, dass Bücher in unserer Reichweite sind. Я могу сказать, что книги в пределах нашей досягаемости.
Der Nachtwächter, der sah worauf es hinauslief, sagte mit wachsender Empörung: Сторож, видя такой оборот и возмущаясь снисходительностью Шандора, спросил:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !