Verwendungsbeispiele von "address number" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
I have at last learned the Gettysburg Address by heart. Wenigstens habe ich die Rede von Gettysburg auswendig gelernt.
The number of the front desk is No 1. Die Nummer des Empfangstisches ist "1".
Don't let him know her address. Lass ihn nicht ihre Adresse wissen.
I'm afraid you have dialed a wrong number. Ich fürchte, Sie haben sich verwählt.
Please take me to this address. Bitte bringen Sie mich zu dieser Adresse.
I have a large number of books on my bookshelf. Ich habe eine Menge Bücher in meinem Bücherregal.
Here's my email address. Hier ist meine E-Mail-Adresse.
In case of an emergency, phone me at this number. Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.
I address people politely. Ich spreche die Menschen höflich an.
Have you learned the number by heart? Hast du die Zahl auswendig gelernt?
I would like to address two questions. Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
The number is engaged. Die Nummer ist besetzt.
The address on this parcel is wrong. Die Adresse auf diesem Päckchen ist falsch.
He has a large number of books. Er besitzt viele Bücher.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. Ich weiß meine Adresse noch nicht, ich werde eine Zeit lang bei meinem Freund wohnen.
What is the emergency telephone number? Was ist die Notrufnummer?
I know his address. Ich weiß seine Adresse.
An increasing number of American parents are opting to home-school their children. Eine wachsende Zahl von Amerikanern entscheidet sich dafür, ihre Kinder zu Hause zu unterrichten.
Tom pretended not to know Mary's email address. Tom gab vor, Marys Emailadresse nicht zu kennen.
Some people say thirteen is an unlucky number. Manche Leute sagen, dass 13 eine Unglückszahl sei.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!