Exemples d'utilisation de "anything of the sort" en anglais
Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come.
Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so.
I have not seen anything of Elizabeth lately.
In letzter Zeit habe ich Elisabeth überhaupt nicht gesehen.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Dieser Art von Arbeit erfordert ein hohes Maß an Konzentration.
The news of the mayor's resignation traveled fast.
Die Kunde vom Rücktritt des Bürgermeisters verbreitete sich rasch.
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
Herr und Frau Smith gehören zu den Paaren, die abends nicht oft ausgehen.
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
Es ist einer jener Tage, an dem man lieber im Bett bleiben würde.
I propose to investigate the vegetation of the island in great detail.
Ich schlage vor, die Inselvegetation sehr eingehend zu erforschen.
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.
This ugly yellow reminds me of the color of your bedsheets.
Dieses hässliche Gelb erinnert mich an die Farbe deines Betttuchs.
He was one of the famous men of letters in his era.
Er war einer der berühmten Schriftgelehrten seiner Zeit.
Much attention was paid to the safety of the passengers.
Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité