Exemplos de uso de "borrowed" em inglês com tradução para o alemão

<>
I borrowed this book from him. Ich habe mir dieses Buch von ihm geliehen.
I borrowed money from my father. Ich borgte mir Geld von meinem Vater.
I borrowed the dictionary from my friend. Ich habe das Wörterbuch von meinem Freund ausgeliehen.
Don't lend a borrowed book to another. Verleihe ein geliehenes Buch nicht weiter.
I borrowed this comic from his sister. Ich habe mir dieses Comic von seiner Schwester ausgeborgt.
Tom borrowed a book from Mary. Tom lieh sich ein Buch von Mary.
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. Herr Morita begann ein Geschäft mit geborgtem Geld als Kapital.
I returned the knife which I had borrowed. Ich gab das Messer zurück, das ich ausgeliehen hatte.
Tom borrowed some money from Mary. Tom lieh sich ein bisschen Geld von Mary.
She borrowed the book from him many years ago and hasn't yet returned it. Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht.
We borrowed money at high interest. Wir haben das Geld bei einem hohen Zinssatz geliehen.
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost. Tom kaufte Mary eine neue Kamera als Ersatz für die, die er sich ausgeliehen und verloren hatte.
He borrowed the money in advance. Er hat das Geld im Voraus geliehen.
I borrowed the book from this library. Ich habe dieses Buch aus der Bibliothek geliehen.
I borrowed 1,000 yen from my cousin. Ich habe mir von meinem Cousin tausend Yen geliehen.
The motorcycle I borrowed from him broke down. Das Motorrad, das ich von ihm geliehen hatte, ging kaputt.
Have you ever borrowed money from your company? Hast du dir von deiner Firma je Geld geliehen?
The motorcycle which I borrowed from him broke down. Das Motorrad, das ich von ihm geliehen hatte, hatte eine Panne.
Tom borrowed a large amount of money from Mary. Tom lieh sich eine große Summe Geld von Mary.
He borrowed his friend's car for a few days. Er lieh sich das Auto seines Freundes für ein paar Tage aus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!