Verwendungsbeispiele von "by all means" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
I must save the drowning child by all means. Ich muss das ertrinkende Kind auf alle Fälle retten.
When I asked whether I might talk with him a moment, he said, "By all means." Als ich fragte, ob ich kurz mit ihm reden könne, sagte er: "Selbstverständlich."
We must carry out this plan by all means. Wir müssen diesen Plan unbedingt ausführen.
I will come by all means. Ich komme auf jeden Fall.
Please, by all means, drop in when you go shopping. Bitte schauen Sie auf jeden Fall bei mir vorbei, wenn Sie einkaufen gehen.
Even though we resist this by all means – it’s a fact. Wir können uns drehen wie wir wollen--es bleibt eine Tatsache.
Yes, by all means. Ja, auf jeden Fall.
Try by all means. Versuchen Sie es mit allen Mitteln.
He is hated by all. Alle hassen ihn.
Steve was loved by all. Steve wurde von allen geliebt.
How did you come by all this money? Wie bist du an das ganze Geld gekommen?
An own language for each nation and a second that's shared by all. Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle.
Meanwhile the PIRATE Party offers space on an internet server of theirs to all CDU groupings in Kassel that are affected by censorship by means of the party leaders Zugleich bieten die PIRATEN allen Kasseler CDU-Gliederungen, die von Zensur durch die Parteiführung betroffen sind, einen Platz auf einem Internetserver der PIRATEN an.
I have cut up all but one of my credit cards. Ich habe alle meine Kreditkarten außer einer zerschnitten.
I am by no means satisfied with my present income. Ich bin in keiner Weise zufrieden mit meinem gegenwärtigen Einkommen.
The girl always looked happy, but she wasn't at all happy. Das Mädchen sah immer glücklich aus, aber es war ganz und gar nicht glücklich.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
All the passengers died, but he survived. Alle Passagiere starben, er aber überlebte.
I would rather be poor than make money by dishonest means. Ich würde lieber arm sein, als auf unehrliche Art Geld zu verdienen.
Tom loves Mary with all his heart. Tom liebt Mary mit seinem ganzen Herzen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!