Exemples d'utilisation de "carry through" en anglais

<>
The plan should be carried through. Dieser Plan sollte durchgeführt werden.
Malaria is a disease that mosquitoes carry. Malaria ist eine Krankeit, die von Moskitos übertragen wird.
It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary. Mit einem ersten kurzen Satz machte Tom Marys Bekanntschaft.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Aus Mangel an Kapital konnten wir unseren Plan nicht durchführen.
He got related with her through marriage. Er wurde verwandt mit ihr durch Heirat.
It is easy for him to carry out the plan. Es ist leicht für ihn, den Plan auszuführen.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Many people take advantage of the weekend to carry out housework. Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen.
Go through fire and water. Gehe durch Feuer oder Wasser.
Tom always gets lost if he doesn't carry a map. Tom verirrt sich jedes Mal, wenn er keine Karte dabei hat.
It takes us five minutes to walk through the tunnel. Wir brauchen fünf Minuten, um durch den Tunnel zu gehen.
Carry this for me. Trag das für mich.
The nail went through the wall. Der Nagel ging durch die Wand.
Does Tom always carry a gun? Hat Tom immer eine Waffe bei sich?
Man can be subdued through fear. Der Mensch kann durch Furcht unterworfen werden.
He planned to murder his boss, but did not carry it out. Er plante seinen Chef zu ermorden, tat es aber nicht.
He managed to escape through a window. Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entfliehen.
Now is the time to carry out our plan. Jetzt ist es Zeit, unseren Plan auszuführen.
Fossil fuel prices shot through the roof. Die Preise fossiler Brennstoffe gingen durch die Decke.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Ohne deine Hilfe wären wir nicht imstande, unseren Plan auszuführen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !