Exemplos de uso de "coin weight" em inglês com tradução para o alemão

<>
Please insert a coin. Bitte wirf eine Münze ein!
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler. Zweihunderfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.
The verb "to downdate" does not exist in the English lexicon, but let's go ahead and coin it anyway. Das Verb "to downdate" existiert nicht im englischen Wortschatz, aber lass es uns einfach trotzdem prägen.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
A nickel is a five-cent coin. Ein Nickel ist eine fünf Cent Münze.
I’ve already lost hope of her losing weight. Ich habe schon die Hoffnung verloren wegen ihrer Gewichtsabnahme.
The boy thrust the coin into his pocket. Der Junge stopfte das Geld in seine Tasche.
The house collapsed under the weight of snow. Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen.
I paid in coin. Ich bezahlte mit Münzen.
I'm just worried about my weight. Ich mach mir nur Sorgen um mein Gewicht.
She bent down and picked up the coin. Sie bückte sich und hob die Münze auf.
The ice is so thin that it won't bear your weight. Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.
He took a coin out of his pocket. Er nahm eine Münze aus seiner Tasche.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
I paid him out in his own coin Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heim
The net weight of this jam is 200 grams. Das Nettogewicht dieser Marmelade ist 200 Gramm.
You've put on weight, haven't you? Du hast zugenommen, oder?
No matter how much she eats, she never gains weight. Ganz egal wie viel sie isst, sie nimmt nie zu.
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. Früher war ein Buch sein Gewicht in Silber wert, wenn nicht sogar in Gold.
May I ask you what your weight is? Darf ich nach Ihrem Gewicht fragen?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!