Exemples d’usage de "couldn't" en anglais avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous3129 können3024 dürfen89 autres traductions16
I couldn't agree more Ich bin völlig Ihrer Meinung
Tom couldn't control himself. Tom hatte sich nicht unter Kontrolle.
I couldn't catch the train. Ich habe nicht den Zug erreicht.
I couldn't believe my ears! Ich traute meinen Ohren nicht!
He couldn't get the job. Er hatte keinen Erfolg beim Erwerb dieser Stelle.
He couldn't help laughing at it. Er musste darüber lachen.
I couldn't get him on the phone. Ich bekam ihn nicht ans Telefon.
Tom couldn't find his hometown on the map. Tom war nicht in der Lage, seine Heimatstadt auf der Karte zu finden.
He couldn't bring himself to shoot the deer. Er brachte es nicht über sich, den Hirsch zu erlegen.
Tom couldn't get his hands on everything he needed. Tom kam nicht an alles, was er brauchte.
He tried to make his wife happy, but couldn't. Er versuchte, seine Frau glücklich zu machen, aber vergeblich.
The cat couldn't care less about the mouse's opinion. Der Katze war die Meinung der Maus völlig egal.
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it. Sein Name lag mir auf der Zunge, aber er fiel mir nicht ein.
Tom, stranded alone at the beginning of sentences, couldn't get used to the growing estrangement of Mary. Tom, am Satzanfang allein gelassen, vermochte sich nicht daran zu gewöhnen, immer weiter entfernt zu sein von Mary.
Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him. Tom, der zehn Worte zurücklag, hatte keine gute Sicht aufs Wort. Mary, die näher dran war, beschrieb es ihm.
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !