Exemples d'utilisation de "extract edge view" en anglais

<>
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
How can I extract the audio from a video clip? Wie kann ich die Tonspur aus einem Videoclip herausnehmen?
We came in view of the lake. Wir kamen mit Blick auf den See an.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys.
Extract from the list of references. Auszug aus der Referenzliste.
I don't expect them to support my view. Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen.
This knife has a fine edge and cuts well. Dieses Messer hat eine scharfe Klinge und schneidet gut.
We climbed higher so that we might get a better view. Wir kletterten höher, um eine bessere Aussicht zu bekommen.
The knife has a very sharp edge. Die Klinge des Messers ist scharf.
What a fine view! Was für eine schöne Aussicht!
He chipped the edge of the tea cup. Er beschädigte den Rand der Teeschale.
Christians view human nature as inherently sinful. Die Christen betrachten die Natur als an sich sündhaft.
Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one. Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen.
How do you view this matter? Wie siehst du diese Angelegenheit?
Will you please hold this edge? Können Sie es an diesem Ende festhalten?
The view from the summit is very nice. Die Aussicht vom Gipfel ist sehr schön.
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. Ich nahm einen Suppenteller und schob das Glas sorgfältig über die Tischecke, goss dann Wasser so in den Suppenteller, dass es nicht auf den Boden fließen konnte.
I have started skipping lunch with a view to losing weight. Um abzunehmen habe ich damit angefangen das Mittagessen ausfallen zu lassen.
Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story. Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !