Exemples d’usage de "least" en anglais avec traduction en allemand

<>
This is the least interesting. Dies ist die am wenigsten interessant.
I'm not in the least interested in physics. Physik interessiert mich kein bisschen.
That's the least of my worries. Das ist meine geringste Sorge.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit. Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.
I like carrots least of all. Ich mag Mohrrüben am wenigsten.
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you. Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.
That is the least of my worries Das ist die geringste meiner Sorgen
Friday is when I am least busy. Freitags bin ich am wenigsten beschäftigt.
I do not doubt it in the least. Ich bezweifle es nicht im Geringsten.
The greatest talkers are the least doers. Wer viel spricht, gibt wenig.
Charles always takes the line of least resistance. Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.
Last year, I saw at least fifty films. Letztes Jahr sah ich nicht weniger als fünfzig Filme.
He takes a line of the least resistance Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein
Sunday is the day when I am least busy. Der Sonntag ist der Tag, an dem ich am wenigsten ausgelastet bin.
I'm not in the least afraid of snakes. Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
Snakes are animals I don't like in the least. Schlangen sind Tiere, die ich nicht im Geringsten mag.
How to track the least visited pages and what to do with them? Wie findet man die am wenigsten besuchten Seiten, und was macht man mit ihnen?
I'm not in the least interested in such things. Ich bin nicht im Geringsten an derlei Dingen interessiert.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. Die am wenigsten abzulehnende "Brückensprache" oder interethnische Sprache ist die geplante internationale Sprache Esperanto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !