Exemples d’usage de "looking on" en anglais avec traduction en allemand

<>
We look on her as a loose woman. Wir betrachten sie als eine Schlampe.
You found me where no one else was looking. Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
I saw Mary looking into a show window. Ich sah Mary, wie sie in ein Schaufenster sah.
After months of looking, Mary purchased a new dress. Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft.
Take it easy. Things are looking up. Reg dich nicht auf. Die Lage bessert sich.
He's always looking at you. He must love you. Er schaut dich immer an. Er muss dich lieben.
I was looking at old pictures. Ich sah mir alte Bilder an.
The investigating committee is looking into the cause of the accident. Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
Why are you looking so sad? Wieso siehst du so traurig aus?
Tatoeba is the best looking site of the online world. Tatoeba ist der schönste Platz in der Netzwelt.
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. Mein Wunsch Arzt zu werden, entstand, als ich mich um meinen kränkelnden Bruder kümmerte.
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford Ich bin es leid, Möbel anzusehen, die wir uns nicht leisten können.
It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him. Es sind gerade zehn Grad und er geht nach draußen in einem T-Shirt. Ich fröstele, wenn ich ihn nur anschaue.
She's looking the other way. Sie schaut in die andere Richtung.
I'm looking forward to the return of spring. Ich erwarte schon die Wiederkehr des Frühlings.
He is always looking to the future. Er blickt immer in die Zukunft.
No, thank you. I am just looking. Nein, danke. Ich schaue mich nur um.
He's an ordinary looking guy. Er ist ein durchschnittlich aussehender Typ.
She was idly looking out of the window. Sie schaute untätig aus dem Fenster.
Things are looking good. Das sieht gut aus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !