Exemples d'utilisation de "necessary" en anglais avec la traduction "notwendig"

<>
Salt is necessary for cooking. Salz ist notwendig zum Kochen.
Salt is necessary for a cook. Für einen Koch ist Salz notwendig.
Moderate exercise is necessary for good health. Eine mäßige Übung ist notwendig für eine gute Gesundheit.
Therefore, it is necessary to reduce the cost. Es ist daher notwendig, die Kosten zu reduzieren.
It is necessary that he should go to college. Es ist notwendig, dass er auf die Hochschule gehen sollte.
I think it necessary for you to see him. Ich erachte es für notwendig, dass Sie ihn mal treffen.
It is necessary to take some exercise every day. Es ist notwendig, jeden Tag ein paar Übungen zu machen.
From this you can conclude that feminism is still necessary. Daraus kann man schließen, dass Feminismus immer noch notwendig ist.
It wasn't necessary for him to bring an umbrella. Es war für ihn nicht notwendig, einen Regenschirm mitzunehmen.
Is it necessary to expand human knowledge with space exploration? Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten?
Is it necessary for me to explain the reason to him? Ist es notwendig, dass ich ihm den Grund erkläre?
Putin said that it’s necessary to ‘soak’ the terrorists ‘in the john’. Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
That the king can do no wrong, is a necessary and fundamental principle of the English constitution. Dass der König immer im Recht ist, ist ein notwendiges und grundlegendes Prinzip der englischen Verfassung.
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. Der Mann fragte, wer ich sei, aber ich hielt es nicht für notwendig, seine Frage zu beantworten.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Jeder, der wegen einer strafbaren Handlung beschuldigt wird, hat das Recht, als unschuldig zu gelten, solange seine Schuld nicht in einem öffentlichen Verfahren, in dem er alle für seine Verteidigung notwendigen Garantien gehabt hat, gemäß dem Gesetz nachgewiesen ist.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !