Exemples d'utilisation de "noticed" en anglais

<>
It was there, when I noticed it. Es war dort, als ich es bemerkte.
He noticed a letter on the desk. Er hat einen Brief auf dem Schreibtisch bemerkt.
He suddenly noticed his wallet was missing. Er bemerkte plötzlich, dass seine Brieftasche vermisst wurde.
No one noticed the bear's appearance. Niemand bemerkte das Auftauchen des Bären.
Few people noticed her absence from the party. Wenige Leuten bemerkten ihr Fehlen auf der Party.
Have you noticed blood in your urine before? Haben Sie früher Blut im Harn bemerkt?
I noticed, among other things, that he was drunk. Ich bemerkte, unter anderem, dass er betrunken war.
The girl noticed someone go out of the door. Das Mädchen bemerkte jemanden, der die Tür hinaus ging.
It was not until yesterday that I noticed it. Ich bemerkte es erst gestern.
I noticed that she sat in the front row. Ich bemerkte, dass sie in der vorderen Reihe saß.
It is interesting that no one noticed that mistake. Es ist interessant, dass niemand den Fehler bemerkt hat.
I noticed her the moment she got off the bus. Ich bemerkte sie in dem Moment, als sie aus dem Bus gestiegen ist.
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended. Bis die Sitzung endete, bemerkte niemand, dass sie fehlte.
Holmes went out of the room without being noticed by anyone. Holmes ging aus dem Zimmer ohne dass dies jemand bemerkte.
No one noticed her absence until the end of the meeting. Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand ihre Abwesenheit.
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting. Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand, dass sie fehlte.
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours. Falls du es nicht bemerkt haben solltest, ich warte schon zwei Stunden.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it. Er bemerkte ein Loch in seiner Jacke, aber versuchte es zu ignorieren.
When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open. Als ich meinen Hund fütterte, bemerkte ich, dass das Tor offengelassen worden war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !