Exemples d'utilisation de "obligation to produce supporting documents" en anglais

<>
A black panther can be a jaguar or leopard, but in either case it has a gene that causes it to produce more melanin than other specimens. Ein schwarzer Panther kann ein Jaguar oder ein Leopard sein, aber auf jeden Fall hat er ein Gen, das dafür sorgt, dass er mehr Melanin produziert als andere Exemplare seiner Art.
Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it. Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. Folge einfach der Anleitung unterhalb und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können. Genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß.
Where can I find the produce? Wo finde ich Obst und Gemüse?
“Yandex” search engine started supporting Tatar language too. Die Suchmaschine "Yandex" unterstützt nun auch Tartarisch.
My mission is to photograph the documents. Meine Mission ist es, die Dokumente zu fotografieren.
What does the company produce? Was stellt die Firma her?
I have no friends supporting me. Ich habe keine Freunde, die mich unterstützen.
In legal documents, difficult words and phrases are often used. In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.
Tatoeba gave Imogen of the Internet a fascinating opportunity to compulsively produce a series of extremely short stories. Tatoeba gab Imogen aus dem Internet die faszinierende Gelegenheit, zwanghaft eine Folge von überaus kurzen Geschichten anzufertigen.
"Whose documents are these?" "They are Michael's." „Von wem sind diese Dokumente?“ — „Sie sind von Michael.“
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. Die tropischen Regenwälder produzieren Sauerstoff und absorbieren Kohlendioxid.
Tom is signing documents. Tom unterschreibt Dokumente.
Bagpipes produce a very strange sound. Dudelsäcke erzeugen einen sehr seltsamen Klang.
They burned all the documents. Sie verbrannten alle Dokumente.
Fresh produce is sold at an open-air market. Frisches Obst und Gemüse werden unter freiem Himmel auf einem Markt verkauft.
What documents are needed? Welche Dokumente sind erforderlich?
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone. Desktop Publishing erlaubt es, Bücher schnell und billig zu produzieren. Zwei Fliegen mit einer Klappe.
Please find enclosed the documents Bitte finden Sie die Dokumente im Anhang
Can I see your documents, please? Kann ich bitte Ihre Dokumente sehen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !