Exemplos de uso de "press office" em inglês com tradução para o alemão

<>
My father is an office worker. Mein Vater arbeitet in einem Büro.
You need to press the button. Du musst den Knopf drücken.
My mother works at an office. Meine Mutter arbeitet im ein Büro.
Press this button to start the machine. Drücken Sie diesen Knopf, um die Maschine anzuwerfen.
Tom came to my office to ask me for money. Tom kam in mein Büro, um mich um Geld zu bitten.
The spokesman explained the contents of the treaty to the press. Der Pressesprecher erklärte der Presse den Inhalt des Vertrags.
This is the office in which he works. Dies ist das Büro, in dem er arbeitet.
In a democracy, it is important that the press be independent. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Presse unabhängig ist.
See you tomorrow in the office. Bis morgen im Büro.
The potato ricer, similar to the garlic press, is essential to making lefse. Die Kartoffelpresse, welche einer Knoblauchpresse ähnelt, ist unerlässlich um Lefse zu machen.
This is my office. Das ist mein Büro.
Don't let him press this button. Lass ihn nicht diesen Knopf drücken!
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Väter in Städten verbringen acht Stunden im Büro und weitere zwei Stunden auf dem Weg zur und von der Arbeit jeden Morgen und Abend in Zügen voller Menschen.
Can you tell me which button to press? Können Sie mir sagen, auf welchen Knopf ich drücken muss?
The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore. Der Drucker im Büro von Peter ist kaputt und druckt nicht mehr.
Press the Shift button. Drücken Sie die Umschalttaste.
Where is the tourist information office? Wo ist die Touristenauskunft?
What happens if I press this button? Was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke?
Mary's office is two miles west of her house. Marys Büro befindet sich zwei Meilen westlich von ihrem Haus.
All you have to do is press the button. Alles was du tun musst, ist den Knopf zu drücken.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!