Verwendungsbeispiele von "really" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Is it really all over? Ist das wirklich alles vorbei?
It's really windy today. Es ist echt windig heute.
I don't really like him. Ich mag ihn nicht so richtig.
He looked asleep, but he was really dead. Er sah schlafend aus, er war aber tatsächlich tot.
I don't really know. Ich weiß eigentlich nicht.
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. Peter hatte von kindischen Mädchen genug und wollte eine wahrhaft reife Frau kennenlernen.
It's really cold today. Es ist wirklich kalt heute.
His car is really cool. Sein Auto ist echt schnieke.
This cell phone is really expensive. Dieses Handy ist richtig teuer.
They tried to hide what was really going on. Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. Viele Leute denken, Biskuit sei schwierig zu backen, aber wenn man genug Eier nimmt, kann eigentlich nichts schief gehen.
You really sleep a lot! Du schläfst wirklich viel!
This book is really old. Dieses Buch ist echt alt.
I don't really like her. Ich mag sie nicht so richtig.
There really is such a thing as Internet addiction. Es gibt tatsächlich so etwas wie Internet-Abhängigkeit.
This soup is really good. Diese Suppe ist wirklich gut.
This new singer is really great. Der neue Sänger ist echt gut.
Drink wet cement and get really stoned. Schluck Tinte und werd richtig blau.
I could not accept that my wife was really dead. Ich konnte mich nicht damit abfinden, dass meine Frau tatsächlich tot war.
I really hate dairy products. Ich hasse Milchprodukte wirklich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!