Ejemplos de uso de "remaining" en inglés con traducción al alemán

<>
There were few students remaining in the classroom. Ein paar Schüler blieben im Klassenzimmer zurück.
I am the last remaining worshipper of the goddess Demeter. Ich bin der letzte verbliebene Verehrer der Göttin Demeter.
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.
In the wardrobe, there is... I'm not saying what's in the wardrobe; that is remaining my great secret. Im Schrank sind... nein, ich werde nicht sagen, was im Schrank ist; das bleibt mein großes Geheimnis.
I want to remain friends Ich möchte ein Freunde bleiben
They dug up a box containing human remains. Sie haben eine Kiste mit menschlichen Überresten ausgegraben.
She remained unmarried until death. Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig.
She was angry. That is why she remained silent. Sie war böse. Darum schwieg sie.
The front door remained locked. Die Haustür blieb verschlossen.
She is shy and always remains in the background. Sie ist schüchtern und hält sich immer im Hintergrund.
He remained a poor man. Er blieb ein armer Mann.
We must try to preserve the remains of ancient civilizations. Wir müssen versuchen, die Überbleibsel alter Zivilisationen zu bewahren.
The murder remains a mystery. Der Mord bleibt rätselhaft.
That remains to be seen Das bleibt abzuwarten
Little remains to be said. Es bleibt wenig zu sagen.
He remained dumb during this discussion. Er blieb stumm während dieser Diskussion.
He remained poor all his life. Er blieb sein Leben lang arm.
She remained single all her life. Sie blieb ihr ganzes Leben lang ledig.
He remained silent for a while. Er blieb eine Zeitlang still.
He remained steadfast to his principles. Er ist seinen Prinzipien treu geblieben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.