Exemples d'utilisation de "special anniversary" en anglais

<>
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
We have lobsters only on special occasions. Wir essen nur zu besonderen Gelegenheiten Hummer.
Our company had the fortieth anniversary of the foundation. Unsere Firma feierte das 40-jährige Jubiläum ihrer Gründung.
They have imitated his style in all areas except those that require special skill. Sie haben seinen Stil in allen Bereichen nachgeahmt, außer in denen, die spezielle Fähigkeiten erfordern.
My tight wad husband took me to McDonald's for our anniversary. Mein knausriger Ehemann ging zu unserem Jahrestag mit mir zu McDonald's.
We have something special for you, sir. Wir haben etwas Spezielles für Sie, mein Herr.
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. Wir feierten gestern den zehnten Jahrestag unserer Hochzeit.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.
Congratulations on your silver wedding anniversary! Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Silberhochzeit!
A special tax is imposed on very high incomes. Sehr hohe Einkommen werden speziell besteuert.
He celebrates his anniversary Er feiert sein Dienstjubiläum
Christmas is a special holiday. Weihnachten ist ein besonderer Feiertag.
Congratulations on your golden wedding anniversary! Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer goldenen Hochzeit!
Are you doing anything special? Machst du etwas Besonderes?
Nothing special happened. Es ist nichts Besonderes geschehen.
The china was displayed in a special cabinet. Das Porzellan wurde in einer speziellen Vitrine ausgestellt.
I have a special relationship with my aunt. Ich habe ein besonderes Verhältnis zu meiner Tante.
They offer the best salad in the world as a special side dish. Sie bieten den besten Salat der Welt an, als Sonderbeilage.
The food at the new restaurant is nothing special - average at best. Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! Wenn man dem Tode so nahe ist und doch weiß: er wird einen nicht berühren, so empfindet man etwas Besonderes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !