Beispiele für die Verwendung von "the point is that" im Englischen

<>
The point is that you didn't teach them grammar. Wo es drum geht ist, dass Sie ihnen keine Grammatik beigebracht haben.
The point is whether she will come or not. Der Punkt ist, ob sie kommt oder nicht.
The point is whether he will read the letter. Es kommt darauf an, ob er den Brief liest.
A point is a little point. Ein Punkt ist ein sehr kleiner Fleck.
I am not missing the point. Ich rede gar nicht an der Sache vorbei.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Das Problem unserer Zeit ist, dass die Zukunft nicht mehr das ist was sie einmal war.
That's the point. Das ist der Punkt.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Eine Sache, die mich am iPad stört, ist, dass man Apps, die über in Apples App-Store erhältlich sind, nicht einfach installieren kann.
His answer is to the point. Seine Antwort trifft es.
Who is that man? Wer ist dieser Mann?
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
Whose is that book? Wessen Buch ist das?
I wonder what is the point of asking such questions to the students? Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen.
Who is that gentleman? Wer ist dieser Herr?
Those who eat to the point of indigestion or become drunk do not know how to eat or drink. Die, die bis zur Magenverstimmung essen oder betrunken werden, wissen nicht, wie man isst oder trinkt.
The trouble is that I don't have much money now. Es ist ärgerlich, dass ich jetzt kein Geld habe.
Very simply, because you are missing the point. Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht.
The only thing on the table that I normally wouldn't eat is that stuff on the yellow plate. Das Einzige auf dem Tisch, das ich normalerweise nicht essen würde, ist das Zeug auf dem gelben Teller.
She was on the point of leaving. Sie war gerade im Begriff, aufzubrechen.
What a pity it is that you can't come! Schade, dass du nicht kommen kannst!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.