Exemples d'utilisation de "think" en anglais avec la traduction "sich finden"

<>
I think it's ugly Ich finde es hässlich
I think you went too far. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
I think his novel is boring. Ich finde seinen Roman langweilig.
You probably think Mary is cute. Du findest Mary wahrscheinlich süß.
We think Venice a fascinating city. Wir finden, dass Venedig eine faszinierende Stadt ist.
Do you think I'm fat? Findest du, dass ich dick bin?
I think he's a great writer. Ich finde, er ist ein toller Schriftsteller.
I think that it's too big. Ich finde es ist zu groß.
I think you owe her an explanation. Ich finde, du schuldest ihr eine Erklärung.
What do you think of our website? Wie finden Sie unsere Netzpräsenz?
I think Dante is better than Milton. Ich finde Dante besser als Milton.
I think that Japan is a very safe country. Ich finde, dass Japan ein sehr sicheres Land ist.
I think Frankfurters have much more taste than Viennese. Ich finde, Frankfurter haben viel mehr Geschmack als Wiener.
I think it's sad to have no friends. Ich finde es traurig, keine Freunde zu haben.
I think Tom is too young to be dating. Ich finde, dass Tom zu jung ist, um sich mit Mädchen zu treffen.
As for me, I think the play was quite interesting. Also ich fand das Stück ziemlich interessant.
It is good to have ideals... don't you think? Es ist gut, Ideale zu haben... findest du nicht?
Don't you think it is rather warm for December? Findest du nicht, dass es ziemlich warm für Dezember ist?
I think autumn is the most beautiful season of the year. Ich finde, der Herbst ist die schönste Jahreszeit.
Don't you think that all our politicians are too old? Finden Sie nicht, dass unsere Politiker alle zu alt sind?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !