Exemples d'utilisation de "way" en anglais avec la traduction "weise"

<>
Do it in this way. Mach' es auf diese Weise.
Tom did it in his own way. Tom machte es nach seiner Weise.
Whatever you say, I'll do it my way. Was immer du sagst, ich mache es auf meine Weise.
You cannot solve this problem in an ordinary way. Dieses Problem kann nicht auf die übliche Weise gelöst werden.
In this way, we waste a lot of time. Auf diese Weise verschwenden wir eine Menge Zeit.
What he's trying to say is quite sensible in a way. Was er zu sagen versucht, ist in gewisser Weise recht vernünftig.
Creativity is the ability to combine known elements in a new and unusual way. Kreativität ist die Fähigkeit bekannte Elemente in neuer, ungewohnter Weise zu kombinieren.
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. Alle glücklichen Familien ähneln sich. Alle unglücklichen Familien sind auf ihre eigene Weise unglücklich.
The world is in dire need of those who think in a more open-minded way. Die Welt ist in drängender Not derer, die in einer mehr aufgeschlossenen Weise denken.
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. Unsere Lehrer sagen, unsere Schule sei die beste im Land, und in gewisser Weise ist sie das auch.
You have divided the Sermon on the Mount into chapters in your own way - according to the subject-matter, I suppose. Sie haben in Ihrer Übersetzung die Bergpredigt nach eigener Weise, vermutlich dem Inhalt nach, in Kapitel eingeteilt.
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. Auf die gleiche Weise mag ein Witz, über den ein Engländer Tränen lachen kann, einem Russen ganz und gar nicht witzig scheinen.
This smart Mary improvised a leapword play, which was a much more efficient method to move inside sentences. This way she had already jumped over two of them, including a very high first one. Diese trickreiche Mary dachte sich ein Wortspringspiel aus, was eine viel effizientere Methode der Fortbewegung innerhalb von Sätzen war. Auf diese Weise hatte sie schon zwei Wörter übersprungen, wovon ersteres sehr hoch war.
Human beings communicate in many ways. Menschen kommunizieren auf verschiedene Weisen miteinander.
We can communicate with each other in many ways. Wir können miteinander auf vielfältige Weise kommunizieren.
In many ways, animals can do things better than people can. Auf viele Weise können Tiere Dinge besser machen als es Menschen können.
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways. Gorillas können zwar nicht mit ihrer Lippe und Zunge sprechen, aber sie können auf andere Weise mit Menschen kommunizieren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !