Exemples d'utilisation de "Did" en anglais avec la traduction "sentar"

<>
I feel worse today than I did yesterday. Hoy me siento peor que ayer.
He did not go out, he sat down. Él no salió, se sentó.
I'm sorry, I wasn't paying attention. What did you say? Lo siento, estaba distraído. ¿Qué dijiste?
I am sorry I did not write to you for such a long time. Lo siento por no haberte escrito en tanto tiempo.
Do you feel better today? ¿Te sientes hoy mejor?
I do not feel sad. No me siento triste.
How do you feel now? ¿Cómo te sientes ahora?
I do not feel well No siento bien
I do not feel guilty. No me siento culpable.
Do you feel all right? ¿Te sientes bien?
Sorry, it doesn't work Lo siento, no funciona
I don't feel well. No me siento bien.
I don't feel good No me siento bien
Sorry, I don't understand Lo siento, no lo entiendo
Do you feel birthdays are important? ¿Tú sientes que los cumpleaños son importantes?
Do you feel like going swimming? ¿Sientes ganas de ir a nadar?
"How do you feel?" he inquired. —¿Cómo te sientes? —preguntó él.
How do you feel about it? ¿Cómo te sientes al respecto?
Do you feel any better today? ¿Hoy te sientes mejor?
Why do I feel this way? ¿Por qué me siento así?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !