Exemples d'utilisation de "National Archives and Records Administration" en anglais

<>
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990.
It's national tell-a-lie day! And yes, I made that up. ¡Es el día nacional de mentir! Y, sí, yo lo inventé.
Bhutan's national sport is archery, and contests are regularly organized in most towns. El deporte nacional de Bután es el tiro con arco, y se organizan concursos de forma regular en la mayoría de los pueblos.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
The administration decided to move the home office of the company to Hawaii. La administración decidió mover la oficina central de la compañía a Hawaii.
He came to Jesus at night and said... El se le acerco a Jesus una noche y dijo...
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Nadie será condenado por actos u omisiones que en el momento de cometerse no fueron delictivos según el Derecho nacional o internacional. Tampoco se impondrá pena más grave que la aplicable en el momento de la comisión del delito.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. Nuestros registros muestran que la factura No.1111 está todavía pendiente.
We need someone who has some experience in administration. Necesitamos a alguien que tenga algo de experiencia en administración.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. El maestro estaba muy molesto y sacó a Johnny de la clase.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Where are the history records of our chats on MSN? ¿Dónde está el historial de nuestras conversaciones en MSN?
How long have you and Jane been married? ¿Cuánto llevas casado con Jane?
The national health service was far from adequate. El servicio nacional de salud está lejos de ser apropiado.
Almost all my records were imported from Germany. Casi todos mis discos son importados de Alemania.
He finished drinking one beer and ordered another. Él se acabó de beber una cerveza y pidió otra.
Hunting is prohibited in national parks. Está prohibido cazar en los parques nacionales.
Where are the history records of our MSN chats? ¿Dónde está el historial de nuestras conversaciones en MSN?
Spend money and enjoy life! ¡Gasta dinero y disfruta la vida!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !