Exemples d’usage de "Outside" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Do not walk outside this area. No camines fuera de esta área.
Tom is accustomed to working outside. Tom está acostumbrado a trabajar en exteriores.
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan. El bidé toilet no se ha expandido mucho más allá de Japón.
Wait for a moment outside the room. Espera un momento fuera de la sala.
Philosophers tend to have little contact with the outside world. Los filósofos tienden a tener poco contacto con el mundo exterior.
Fishes cannot live outside of the water. Los peces no pueden vivir fuera del agua.
I have an account outside the country. Yo tengo una cuenta fuera del país.
Can you keep the eggs outside the fridge? ¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera?
Left outside the freezer, the juice will get warm. Dejándolo fuera del freezer, el jugo se va a calentar.
This subject is outside the scope of our inquiry. Este tema está fuera del alcance de nuestra investigación.
The car broke down five miles outside of town. El coche se descompuso cinco millas fuera de la ciudad.
It's hard to get a taxi outside the station. Es difícil conseguir un taxi fuera de la estación.
Many people think that children don't spend enough time playing outside. Muchas personas consideran que los niños no pasan suficiente tiempo jugando fuera de casa.
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read. Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer.
She is something on the outside, but another on the inside. Ella es una cosa por fuera, pero por dentro es otra.
Tom waited outside the gate. Tom aguardó afuera de la puerta.
The taxi is waiting outside. El taxi está esperando afuera.
It is still light outside. Todavía está claro afuera.
My children rarely go outside. Mis hijos rara vez salen afuera.
It's very gray outside. Está muy gris fuera.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !