Exemples d'utilisation de "Sit" en anglais avec la traduction "sentar"

<>
Shall we sit or stand? ¿Nos sentamos o nos ponemos de pie?
Tom ordered the dog to sit. Tom le ordenó al perro que se sentara.
Don't sit on the floor. No te sientes en el suelo.
Don't sit down on the sofa. No te sientes en el sofá.
Won't you sit on my knee? ¿No te vas a sentar en mis rodillas?
Tom always wants to sit in the front row. Tom siempre se quiere sentar en la primera fila.
Why don't we just sit here and talk? ¿Por qué no solo nos sentamos aquí y charlamos?
Don't sit on the table. It could break. No te sientes en la mesa, se puede romper.
She's going to sit on the yellow couch. Ella se sentará en el sofá amarillo.
Don't sit on that box! You'll break it! ¡No te sientes en esta caja! ¡La vas a romper!
Why don't we just sit and rest a while? ¿Por qué no nos sentamos y descansamos un poco?
Why don't we sit down and talk about it? ¿Por qué no nos sentamos y lo hablamos?
I told her to sit down and drink a glass of water. Le dije que se sentara y bebiera un vaso de agua.
I told her to sit down and to drink a glass of water. Dije que se sentara y se tomara un vaso de agua.
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. Ella siguió dando vueltas por la sala. Se veía demasiado nerviosa para quedarse sentada.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Me voy a sentar en aquella banca, al lado de la farola.
I've got better things to do than to sit here listening to your gossip. Tengo mejores cosas que hacer antes que estar acá sentada escuchando tus chismes.
We sat in a ring. Nos sentamos en círculo.
I sat smoking a pipe. Yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.
We sat round the fire. Nos sentamos alrededor del fuego.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !