Exemples d'utilisation de "Then" en anglais avec la traduction "después"

<>
He retched and then started puking. Tuvo arcadas y después empezó a vomitar.
A hot bath and then bed. Un baño caliente y después a la cama.
Read the text carefully, then answer the questions. Leé el texto con atención, después respondé las preguntas.
You say something and then you do another. Dices una cosa y después haces otra.
I sat for some time and then went away. Estuve un rato sentado y después me fui.
We went together to Laramie, but then we split up. Fuimos juntos a Laramie, pero después nos separamos.
I was about to call him, but then I forgot. Estaba a punto de llamarlo, pero después se me olvidó.
The candle flickered a few times and then went out. Las velas parpadearon unas cuantas veces y después se apagaron.
In China, we put our family name first, then our name. En China, ponemos primero el apellido y después el nombre.
Nothing is more difficult than having something and then losing it. Nada es más difícil que tener algo y después perderlo.
Tom finished cleaning the kitchen and then started cleaning the living room. Tom terminó de limpiar la cocina y después empezó a limpiar la sala de estar.
On Saturday, we went to the movies and then to a restaurant. El sábado fuimos al cine y después al restaurante.
Dima slept with 25 men in one night and then killed them. Dima se acostó con 25 hombres en una sola noche, y después los mató.
Today is Friday, yesterday was Thursday, tomorrow is Saturday and then comes Sunday. Hoy es viernes, ayer era jueves, mañana es sábado, y después viene el domingo.
Mary told Tom: "Let's begin with a short sentence, and then we'll see..." Mary le dijo a Tom: «Empecemos con una frasecita y después ya veremos...»
If there's no life after death, then you'd better make this life count. Si no hay vida después de la muerte, más te vale hacer que esta vida sirva de algo.
Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again. ¡O fortuna! Eres cambiante como la luna, siempre creces y después encoges.
Tom grabbed a handful of popcorn out of the bag and then handed it to Mary. Tom agarró un puñado de palomitas de maíz de la bolsa y después se le pasó a Mary.
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult. Si puedes traducir el sujeto y el objeto, lo que viene después no es tan difícil.
Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't. La previsión es la forma de decir lo que va a pasar y después explicar por qué no ocurrió.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !