Exemples d'utilisation de "Ways" en anglais avec la traduction "forma"

<>
Language can be used in many ways. El lenguaje puede ser usado de muchas formas.
Language can be used in different ways. La lengua se puede usar de diferentes formas.
This rule can be read in two different ways. Esta norma puede ser interpretada de dos formas diferentes.
Hackers find new ways of infiltrating private or public networks. Los hackers encuentran nuevas formas de infiltrarse en redes privadas o públicas.
We have different ways of thinking with regard to this issue. Tenemos diferentes formas de pensar respecto a esta cuestión.
Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers. "La guía para idiotas de cómo matar a un tiburón con las manos desnudas" y "las veinte formas de estrangular a un calamar gigante", ambos de Cristóbal Colón, llegaron a convertirse en best sellers.
Say it in another way. Dilo de otra forma.
His way to speak intrigues me. Me intriga su forma de hablar.
I cannot think any other way. No consigo pensar de otra forma.
Her way of speaking irritates us. Su forma de hablar me irrita.
I like the way you talk. Me gusta la forma que tienes de hablar.
Jane understands your way of thinking. Jane entiende tu forma de pensar.
I like the way she smiles. Me gusta la forma de reír de ella.
Either way I don't like him. De todas formas, no me cae bien.
Is there any other way besides extraction? ¿Hay alguna otra forma que no sea la extracción?
The machine is used in this way. La máquina es usada de esta forma.
The way I acted was completely stupid. La forma en que actué fue totalmente estúpida.
Is there another way to get there? ¿Hay otra forma de ir allá?
The way that she spoke hurt me. Me hirió su forma de hablarme.
What's your favorite way to cook potatoes? ¿Cuál es tu forma preferida de cocinar papas?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !