Exemples d’usage de "bare foot" en anglais avec traduction en espagnol

<>
It is not easy to catch a hare with your bare hands. No es fácil atrapar a una liebre solo con las manos.
I prefer going on foot to going by bus. Prefiero ir a pie que ir en autobús.
The top of the hill was bare. La cima de la colina se encontraba vacía.
The thief was bound hand and foot. Ataron al ladrón de manos y pies.
He was bare to the waist. Él estaba desnudo de cintura hacia arriba.
He stared at me from head to foot. Me miró de pies a cabeza.
Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands? ¿Viste el vídeo donde el presidente Obama mató una mosca con sus propias manos?
He hurt his left foot when he fell. Él se lastimó su pie izquierdo al caer.
A bare word of criticism makes her nervous. Basta una sola palabra de crítica para que ella se ponga nerviosa.
He has never even set foot on foreign soil. Él ni siquiera ha puesto un pie en tierra extranjera.
She choked him with her bare hands. Ella le estranguló con sus propias manos.
Tom didn't mean to step on Mary's foot. Tom no quiso pisarle el pie a Mary.
It's hard to swat a fly with your bare hand. Es difícil aplastar una mosca con tus propias manos.
Most students come to school on foot. La mayoría de los estudiantes vienen a la escuela de a pie.
The trees will soon be bare. Los árboles pronto quedarán desnudos.
Tom goes to school on foot. Tom va a la escuela andando.
There is an old castle at the foot of the mountain. Hay un viejo castillo al pie de la montaña.
He'll come on foot or by bicycle. Él vendrá a pie o en bicicleta.
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. Un camión atropelló a mi perro, no lo mató, pero le lastimó seriamente las patas.
At the foot of the hill is a beautiful lake. A los pies de la colina se encuentra un lago muy bonito.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !