Exemples d’usage de "be OK with" en anglais avec traduction en espagnol

<>
It's OK with me if you take that book. No me molestaría si te llevaras ese libro.
Don't worry. I told you everything would be OK. No te preocupes. Te dije que todo estaría bien.
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. Me parece bien si hacemos una barbacoa, pero no me gusta cuando el humo se mete en mis ojos.
I'm sure everything will be OK now. Estoy seguro de que ahora todo estará bien.
Do you want to go out or stay at home? Either is OK with me. ¿Querés salir o quedarte en casa? Para mí es lo mismo.
It's all going to be OK. Todo va a ir bien.
Is loud music OK with the neighbors at this hour? ¿Los vecinos están bien con que tú tengas la música alta a esta hora?
You'll be OK. Estarás bien.
It's OK with me. Por mí está bien.
Everything's going to be OK. Todo va a estar bien.
Tom said it would be OK to swim after dinner. Tom dijo que estaría bien si nado después de cenar.
I hope he will be ok. Espero que esté bien.
Don't cry. Everything will be OK. No llores. Todo estará bien.
Everything will be OK. Todo saldrá bien.
Are you going to be OK? ¿Vas a estar bien?
Don't worry, everything will be OK. No te preocupes, todo saldrá bien.
Mom, come with me to the store. Mamá, acompañame a la tienda.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
Tom used to enjoy being with Mary. Tom solía disfrutar estar con Mary.
He pretends as though he had nothing to do with the case. Él finge que no tuvo nada que ver con el caso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !