Exemples d'utilisation de "became" en anglais avec la traduction "ponerse"

<>
He suddenly became very happy. Se puso muy contento de repente.
I suddenly became very sad. De pronto me puse muy triste.
The milk froze and became solid. La leche se congeló y se puso sólida.
The sky became darker and darker. El cielo se puso cada vez más oscuro.
Passengers became nervous when the plane began to vibrate. Los pasajeros se pusieron nerviosos cuando el avión comenzó a vibrar.
After continuing days of warm weather, it became cold. Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado.
After a succession of warm days, the weather became cold. Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado.
The student became very nervous with the teacher watching him. El estudiante se puso muy nervioso con el profesor observándolo.
That night, he became sick with pains in his stomach. Aquella noche se puso enfermo, con dolor de estómago.
I became very nervous when I couldn't locate my passport. Me puse muy nervioso cuando no pude encontrar mi pasaporte.
With so many people around he naturally became a bit nervous. Naturalmente, con tanta gente a su alrededor se puso un poco nervioso.
All at once the sky became dark and it started to rain. El cielo se oscureció de repente y se puso a llover.
Things have become so expensive! ¡Todo se ha puesto tan caro!
It has become much warmer. Se ha puesto mucho más caluroso.
The river has become much cleaner than before. El río se ha puesto mucho más limpio que antes.
If you add lemon, it will become sour. Si le añades limón, se pondrá ácido.
Tom becomes nervous whenever he has to speak in public. Tom se pone nervioso cada vez que tiene que hablar en público.
When I use contacts my eyes feel dry and become red. Cuando uso lentes de contacto, se me secan los ojos y se ponen rojos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !