Exemples d’usage de "big cheese" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese. El ratón fue atraído hasta la trampa por un gran trozo de queso.
He was a big, heavy man. Era un hombre grande y pesado.
Tom ate one slice of Swiss cheese. Tom se comió un trozo de queso suizo.
I live in a big city. Vivo en una gran ciudad.
That cheese is made from sheep's milk. Ese queso está hecho de leche de oveja.
The new movie was a big hit. La nueva película fue un gran éxito.
I like butter better than cheese. Me gusta más la mantequilla que el queso.
I want to ask you a big favor. Quiero pedirte un gran favor.
Cheese is made from milk. El queso se fabrica con leche.
Would you like big bills or small bills? ¿Quiere usted billetes pequeños o grandes?
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese. Algunos niños trajeron sandwiches de mantequilla de cacahuete, algunos jamón y otros queso.
This is how he killed the big bear. Así es como él mató al gran oso.
The smell of macaroni and cheese makes me nauseous. El olor de macarrones con queso me da náuseas.
It makes a big difference. Hace una gran diferencia.
Tartiflette is a delicious potatoe and reblochon cheese based dish. La tartifleta es un plato riquísimo hecho a base de papas y reblochón.
He is a big man in journalism. Él es un hombre importante en el periodismo.
Tom does not like cheese. A Tom no le gusta el queso.
It's so big! ¡Qué grande es!
I would like to buy some cheese. Quisiera comprar algo de queso.
Mosquitoes in Minnesota are as big as storks. Los mosquitos en Minesota son grandes como cigüeñas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !