Usage examples of "blow out" in English with translation to Spanish

<>
Blow out all the candles on the birthday cake at once. Sopla todas las velas de la tarta de cumpleaños de una vez.
Tom blew out the candles on his birthday cake. Tom sopló las velitas de su torta de cumpleaños.
The moment the wind blew in, the candle went out. Cuando sopló el viento, la vela se apagó.
My grandpa blew out all 97 candles on his birthday cake. Mi abuelo sopló las noventa y siete velitas de su torta de cumpleaños.
I dealt him a blow on the ear. Le di un golpe en la oreja.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
Teachers should occasionally let their students blow off some steam. Los profesores deberían permitir a sus estudiantes desahogarse ocasionalmente.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
The tree was felled with one hard blow of his ax. El árbol fue talado con un fuerte golpe de su hacha.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
Please don't blow your nose on the tablecloth. Por favor, no te limpies la nariz en el mantel.
My father is out. Mi padre salió.
Blow your nose with this handkerchief. Límpiate la nariz con este pañuelo.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
After receiving a hefty blow to the head, the man spoke only gibberish. Después de recibir un fuerte impacto en la cabeza, el hombre solo decía incoherencias.
Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do. Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer.
He felt a blow on his shoulder. Sintió un golpe en el hombro.
Tom looked out the window. Tom miró hacia afuera de la ventana.
He had his girlfriend blow on the dice for luck before he threw them. Él hizo que su novia soplara los dados antes de arrojarlos para la suerte.
When will his new novel come out? ¿Cuándo se publica su nueva novela?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!