Exemples d’usage de "common site navigation" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I don't have much in common with my left-handed boyfriend. No tengo mucho en común con mi novio zurdo.
The popularity of a web site depends on its content. La popularidad de los sitios web depende de su contenido.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must. El centro de la ciudad, lugar de Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, es una visita obligada.
There is no cure for the common cold. No hay cura para el resfrío común.
This archaeological site was damaged during the war. Este sitio arqueológico fue dañado durante la guerra.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. En realidad tenemos todo en común con los Estados unidos excepto, por supuesto, el lenguaje.
If you still don't know about the project, enter to our site for more information. Si todavía no sabés del proyecto, entrá a nuestro sitio para más información.
I am sure we have a lot in common. Estoy seguro de que tenemos mucho en común.
You can verify your balance in the bank's site. Podés chequear tu saldo en el sitio del banco.
Border fights were common. Las peleas limítrofes eran comunes.
Our web site attracts a lot of users. Nuestro sitio web atrae muchos usuarios.
Music is a common speech for humanity. La música es una lengua común para la humanidad.
In France, where the site was founded, Tatoeba has become a cultural and social phenomenon. En Francia, donde se fundó, Tatoeba se ha convertido en un fenómeno cultural y social.
This problem is very common but doesn't have an easy answer. Este problema es muy común pero no tiene una respuesta sencilla.
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual y la información adicional del manual en versión extendida disponible en nuestro sitio Web.
The Japanese have a lot in common with the Chinese. Los japoneses tienen mucho en común con los chinos.
Tatoeba: Big Brother would cry if he ever saw our site. Tatoeba: El Gran Hermano lloraría si viera nuestra página.
The prince and the jester had a lot in common. El príncipe y el bufón tenían mucho en común.
This site is quite useful. Este sitio es muy útil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !