Exemples d’usage de "fell for" en anglais avec traduction en espagnol

<>
He fell for her big time. Se enamoró de ella a lo grande.
Crap! I fell for his trap! ¡Demonios! ¡Caí en su trampa!
He fell for the oldest trick in the book. Él cayó en el truco más viejo del libro.
How old were you when you fell in love for the first time? ¿Qué edad tenías cuando te enamoraste por primera vez?
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. Casi todo el año ha sido muy seco, pero el día de Año Nuevo llovió a mares.
The arrow fell wide of the mark. La flecha dio muy lejos del blanco.
It is duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. Es fácil para una chica de dudosa moral encontrar un nuevo hombre.
The clown fell down on purpose. El payaso se cayó a propósito.
She cooked a special dinner for him. Ella cocinó una cena especial para él.
Tom fell and hurt his knee. Tom se cayó y se lastimó la rodilla.
Please wait here for a while. Por favor, espere aquí un momento.
Tom nearly fell off his chair. Tom casi se cayó de su silla.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
It fell to pieces. Se hizo pedazos.
He lives for studying. Vive para el estudio.
The building fell down suddenly. El edificio se desplomó de repente.
You really have an ear for music. Verdaderamente tienes oído para la música.
Tom fell in love with Linda. Tom se enamoró de Linda.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
The boy fell from the bridge. El chico se cayó del puente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !