Exemples d’usage de "file server" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The configuration file of your database server is located in this directory. El archivo de configuración del servidor de tu base de datos se encuentra en este directorio.
The file has been sent. El archivo fue enviado.
The server was down. El servidor se cayó.
Help me with this file cabinet. Ayúdame con este archivero.
I need to configure this server with an appropriate firewall system. Tengo que configurar este servidor con un apropiado sistema de cortafuegos.
Tom forgot to file his taxes. Tom se olvidó de archivar sus impuestos.
I imagine music will be on a server somewhere - but not on a hard disk. Creo que la música ya no va a estar en un disco rígido, sino en servidores virtuales.
I can't figure out how to export my email addresses to a text file. No puedo averiguar cómo exportar mis direcciones de correo electrónico a un archivo de texto.
The server encountered a temporary error and could not complete your request. El servidor encontró un error temporal y no pudo completar su orden.
Please check the attached file. Por favor revisa el fichero adjunto.
The new Tatoeba website will use a home-made "hyper" database, a "made-from-scratch" search engine, and will run on a tatoebux-OS server with a tatoetel CPU made entirely out of tatoebium. El nuevo sitio web de Tatoeba usará una "hiper" base de datos propia, un motor de búsqueda "hecho desde cero", y funcionará en un servidor tatoebux-OS con una CPU tatoetel hecha completamente de tatoebio.
Please delete this file. Por favor, borre este archivo.
What is the file extension? ¿Cuál es la extensión del archivo?
The file is corrupt. El archivo está corrupto.
We followed him single file 'til we reached the cabin. Le seguimos en fila india hasta llegar a la cabaña.
What forms do we need to file? ¿Qué formas necesitamos nosotros archivar?
see attached file ver archivo adjunto
please see attached file mire, por favor, el archivo adjunto
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !